高等教育の就学支援新制度の対象行となりました。 高等教育の就学支援新制度の対象行となりました。

NEWS

オープンキャンパス

テクノスブログ建学の精神/理事長挨拶/学院長挨拶/沿革

CATEGORYカテゴリー

東京工学院専門学校
東京エアトラベル・ホテル専門学校

月別アーカイブ

★留学レポート ~マルタ編(英語ブログ)~★

2020.01.06

Happy New Year 2020!!!

2020年、新年おめでとうございます!!shine

皆さん、お正月は満喫できましたか?

ついにオリンピックイヤーとなりましたね。どんな1年になるか楽しみです♪♬♩♫

今年も留学ブログを宜しくお願いします。

 

新年記念すべき第1回目のブログは、ホテル科のSさんのレポートです!!

それではスタート♪

☆~~~★~~~☆~~~★~~~☆

Hello everyone!

I’m staying in Malta now. Malta is well known for resort city and there are quite a lot of fascinations. Malta is located between Sicily in Italy and African continent and it’s surrounded by the Mediterranean. Surprisingly, it’s traditional to eat rabbit’s meat. If you have an opportunity, please try it! Malta also has a good access to European countries. Basically, the flight tickets cost peanuts. I’ve travelled few times after coming to Malta. If you like traveling, I definitely recommend visiting here. Today, I’m going to introduce about my volunteer work and my tip.

 

皆さんこんにちは!

私は今マルタにいます。マルタはリゾート地として有名でかなりたくさんの魅力のある国です。マルタはイタリアのシチリア島とアフリカ大陸の間に位置し地中海に囲まれています。驚くことにこの国ではウサギのお肉を伝統的に食べます。機会があったら是非試してみてください!そしてマルタはヨーロッパ主要国へのアクセスが非常に良いです。基本的にフライト代はかなり安いです。私もマルタに来てから何回か旅行へ行きました。旅が好きな方にはとてもお勧めな国です!今回は、私のボランティア活動と旅についてお話したいと思います。

SND2020010601.jpg

SND2020010602.jpg

[volunteer work]

Before working as a volunteer, I become a member of Malta-Japan Association which is a NGO organization. I tried 4 kinds of volunteers.

1. I taught children who are staying at hospital how to fold origami.

2. I worked at charity shop to help staffs in there.I usually checked some donation items which can be salable or not.

3. I attended a Japanese lesson for foreigners who are studying it. I was an assistant as I prepare the venue for them and I checked the attendance.

4. I joined an event and I lectured calligraphy for foreigners at Japanese section.

 

[ボランティア活動]

活動を始める前にマルタジャパンアソシエーションというNGO法人の会員になりました。4種類のボランティア活動に参加しました。

1.  病院に入院している子供たちに折り紙の折り方を教えました。

2. チャリティーショップでスッタフの方々のお手伝いをしました。主に寄贈品が売り物になるかどうかのチェックをしました。

3. 日本語を学んでいる外国の方々の為の日本語レッスンに参加しました。アシスタントとして会場設営をし受付で出欠確認をしました。

4. イベントに参加し、日本のセクションで外国の方々に習字をレクチャーしました。

SND2020010603.jpg

SND2020010604.jpg

All of them are totally valuable for me. I met a lot of people then I could talked with them.

I was able to spread the community of speaking English. I realized another perspectives from foreigners. I also really noticed how beautiful Japanese culture is.

 

これらすべて私にとってとても価値ある経験となりました。たくさんの人たちと出会い、お話をして、英語で会話をするコミュニティーを広げることができました。

そして、外国の方々から新たな見方考え方に気付きました。また日本文化の美しさも改めて実感しました。

 

[trip]

I set up the one of my objectives as traveling alone.

I travelled alone to Frankfurt and Cologne in Germany as I wanted to go Christmas market.

Of course I really enjoyed this trip, I learned a lot of things from this experience as well.

Fortunately, I didn’t have big troubles on this trip. But I was wary of being in trouble so I researched a lot about local information in advance. I strongly paid attention to my personal belongings during traveling. I met a girl who’s from USA at the hotel. She was also traveling to Germany. We talked about our trip, culture etc... I was exceptionally overjoyed to talk with her just for a moment. Before going to travel, I was under pressure. But I think I could grow myself through this trip. Whatever happens, it’s my responsibility as I guessed what should I do depends on the situation and acted it. The scenery where I could see, people who I met during tip were absolutely memorable for me. I grow my challenging spirit. Now, I have a confidence of speaking English more. I’m glad I took the plunge.

 

[旅]

一人旅は留学目標の一つとして設定しました。

ドイツのクリスマスマーケットに行きたくて、フランクフルトとケルンに旅行へ行きました。もちろん旅行をとても楽しむことができました。そしてこの経験からたくさんのことを学ぶことができました。今回は運よく、特に大きなトラブルはありませんでした。

しかし、もしもトラブルにあったらと心配があったので、現地情報について事前にたくさん調べました。旅行中は特に自分の手荷物管理に徹底しました。ホテルではアメリカから来た女の子と出会いました。彼女もまた一人でドイツに旅しに来ていました。私は彼女とお互いの旅や文化についてお話ししました。彼女と出会ってたった少しの時間でしたが英語で会話ができてとても嬉しかったです。一人旅に出る前はとても緊張していましたが、この旅を通して自分自身をさらに成長させることができたと思います。何が起きても自分の責任になるので、状況に応じて何をすべきか考え行動することで自立心そして決断力を養うことができたと思います。そこで見ることのできた素晴らしい景色、旅で出会った人たちは私にとってとても思い出深いです。自分のチャレンジ精神を高めることができ、英語を話すことにもっと自信が持てるようになりました。思い切って挑戦して良かったです。

SND2020010605.jpg

If you are interested in studying abroad, I absolutely recommend you challenging it.

It’s crucial to set your goal. I hope this blog would be useful information to you.

 

もし留学に興味があるならば、ぜひチャレンジしてみることをお勧めします。

「目標設定をすること」がとても重要です。

このブログが役立つ情報になったら幸いです。

☆~~~★~~~☆~~~★~~~☆

次回もお楽しみに!!

 

**********************************************************

オープンキャンパス予約受付中です!次回は 113日(月・祝)

**********************************************************

新年最初のオープンキャンパスは、成人の日です♪

4月入学まだ間に合います!

暖かくしてお越しくださいね☺

 

ご予約はこちら→https://technosac.jp/experience/

皆様のお越しを心よりお待ちしております!